4
Прибыли настоящие солдаты. Никто уже не мог помешать окончанию работ: ни индейцы, ни белые. На открытие плотины приехал сам губернатор Хантон. Фолкстонцы своим присутствием не удостоили.
Молли также участвовала в церемонии открытия, но лицо ее покрывала бледность, а в глазах стояли слезы. После торжественного обеда, за которым она ни крошки не съела, она постучалась к губернатору.
– Господин губернатор, я слышала, что молодого Тигра приговорили к смерти?
– Верно, мисс Ровер. Завтра приговор приведут в исполнение.
Молли разрыдалась. Хантон дал девушке выплакаться.
– Дорогая моя, будьте умницей, неужто вы, в самом деле…
– Да! Да! Да! Он не виновен!
– Мисс Ровер, он негодяй и мерзавец, и сам признался в своих злодеяниях.
– Он не виновен! Его отец настоящий убийца, а Робин все взял на себя.
– Это не доказательство, мисс. Чтобы помиловать человека, у нас в Америке необходимо собрать не меньше доказательств, чем для того, чтобы повесить, вы же знаете.
– Паттерсону все известно!
– А где же ваш Паттерсон?
– Он неделю назад вновь ушел в горы, по следам Робина, и до сих пор не вернулся, – в отчаянье вновь заплакала девушка.
– А про поезд вы забыли, мисс? – сурово произнес Хантон.
– Робин никого там не убивал!
– Но напал ведь на поезд? Я же лично с ним разговаривал. Разве это не преступление?
Молли сидела неподвижно: Боже мой, как же она раньше не додумалась!.. Ум девушки лихорадочно заработал.
– Он не виновен, мистер Хантон! – вскричала она. – И свидетель – вы!
– Каким образом, мисс?
– От Бакфорда до Брикхема полдня пути, так?
– Так… Только я не понимаю, что это доказывает…
– Он не виновен, мистер Хантон! Как же он мог убить Норвика в Бакфорде около трех часов, часом позже оказаться в Торонтоне, а между тем в три часа ровно остановить ваш поезд?
Хантон озадаченно поглядел на Молли Ровер.
– Черт возьми, однако, в самом деле…
– Вы главный свидетель, мистер Хантон! В половине четвертого вы разговаривали с убийцей за много миль от места преступления. И завтра Робина должны казнить?!
– Джимми! – губернатор вышел на крыльцо фермы. – Скачи-ка в Кантри. Погоди, сейчас я напишу.
Хантон послал распоряжение немедленно отменить казнь и пересмотреть дело об убийствах. Он проводил взглядом ускакавшего вестового. М-да, как тяжко сознавать, что едва-едва не отправили на виселицу невиновного человека…
– Мисс Ровер, с вашей стороны было весьма своевременно… – начал он, входя в комнату. – Гм, постойте-ка. Эй, кто-нибудь! Воды!
Молли Ровер без сознания лежала на полу.