home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Я должен стать счастливым

Счастье – это сказать Бобу, что я закончил книгу.

Шон Бруммель, автор американского бестселлера

НИ ХРЕНА ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ!

Последний раз я должен был быть счастлив в день доставки моей рукописи в издательство. После более чем года работы я наконец-то закончил свою книгу «Ни хрена ты не должен». И когда я набрал долгожданное слово «КОНЕЦ» на своем компьютере, то почувствовал себя свободным. Настолько свободным, что даже захотел выпустить Одноногого Ларри на свободу. Его щебетание звучало лучше чем когда-либо, и он, казалось, хорошо справлялся со своей новой красной ногой, изготовленной на моем новом 3D-принтере. Так зачем же было держать его взаперти?

В утро сдачи моей рукописи мы с Карен провели небольшую церемонию: под звуки торжественной музыки Ларри получил последнюю каплю «Бруммельбока». Затем был торжественно вынут из клетки и посажен на ладонь… Где он остался сидеть, прямо как я на диване, не двигаясь и не улетая. Может быть, подумалось мне, он был со мной слишком долго.

– Ты должен лететь, Ларри! – сказал я, а Карен засмеялась:

– Ха-ха, ни хрена он не должен!

– Правильно, – кивнул я, – пусть он сам решит. Береги себя, старина. И остерегайся кошек и дронов.

Ларри вернулся в свою клетку с открытой дверцей, а мы пошли забирать мою одежду для важного вечера в Лос-Анджелесе. Когда вернулись и посмотрели на клетку – Ларри уже не было.

Как и ожидалось, Боб захотел отметить рукопись со мной в Западном Голливуде, в пятизвездочном отеле, который выглядит как старый французский замок.

Для Боба замок был символом шикарного старого Голливуда, он любил истории знаменитостей и потертую элегантность декора. Для меня замок был символом высокомерных официантов и завышенной цены на еду. Все приходили сюда, только чтобы посмотреть, кто еще сюда ходит. Больше всего я ненавидел то, что каждый раз из-за чертового дресс-кода на мне был черный пиджак от Ральфа Лорена, который не был ни слишком черным, ни стилистически подходящим для моих вещей. Я неохотно надел его.

– Что не так с моей баварской клетчатой рубашкой? – спросил я у джентльмена на стойке регистрации.

– Мы стараемся поддерживать соответствующую атмосферу, сэр.

– Конечно.

Пока я размышлял над этим предложением, Боба и меня провели в пальмовый сад в моей палатке от Ральфа Лорена.

– Ты видел Брэдли Купера? – прошептал Боб, когда мы сели, заговорщически взглянув на один из соседних столов.

– Нет, – пробормотал я, – а он нас видел?

Боб критически посмотрел на мои новые кожаные штаны.

– Ну, возможно, мы как-то привлекли его внимание.

– Я могу снять шлепанцы.

– Нет!

Пока мы пили первые коктейли, Боб в третий раз рассказал мне, какие знаменитости уже засветились в этом «волшебном месте»: как Джеймс Дин прыгнул в окно, Джим Моррисон с крыши, а Бритни Спирс, кажется, обмазалась едой и получила запрет на посещение.

– Что будем есть? – спросил я, посмотрев в свое меню. – Классический коктейль из креветок или «Бранзино» с травами и спаржей?

– Не знаю, – сказал Боб нервно. – Что ты берешь?

– Бургер.

– Съешь что-нибудь нормальное, Шон.

– Бургер – это нормально. На самом деле, даже единственное нормальное, что есть в меню.

Которое, кстати, было слишком большим для столиков на двоих. Поэтому я передал это меню Брэдли Куперу за соседним столом. Он поблагодарил и спросил: не хочу ли я передать ему еще и вазу с цветами, тогда у нас будет больше места, что, конечно, я с удовольствием сделал.

– А еще говорят, что голливудские звезды высокомерны, – заговорщически прошептал я Бобу.

Но он изо всех сил пытался улыбнуться своим ярко-красным лицом и сменил тему.

– Ты выпустил свою глупую птицу?

– Да, сегодня утром.

– И ты уже скучаешь по нему?

– Когда приеду домой – конечно, буду скучать. Но он тоже будет по мне скучать, надеюсь.

– Шон. Птицы – это животные. Они не могут скучать по кому-то. Они едят и срут, вот и все. Итак… Я возьму лимонную курицу.

– Пожалуйста.

У нас с Бобом были вечера и получше. С другой стороны, моему редактору с отклонениями развития было наплевать, потому что, во-первых, я наконец написал слово «КОНЕЦ» в своей книге, а во-вторых, «Бронер книга» заплатила бы за каждый из 18-долларовых коктейлей, которые я опрокинул по такому случаю. Тут нам принесли еще по одному. Боб поднял бокал, и мы чокнулись.

– За твою первую книгу, Шон, ты почти ее сделал.

Я чуть не выронил свой бокал.

– Как? Что значит «почти»?

– Ну… подумай. Два года назад ты все еще был разочарованным пивным вором, а теперь… раз. На финишной прямой со своей первой книгой. Разве это не хорошее чувство?

– Я закончил книгу, Боб. Какая еще финишная прямая? Финита.

– Шон…

– Готово. Тутто финита. Конец.

– До главы про счастье, Шон. Ты должен написать ее.

– Ни хрена я не должен, Боб!

– Это верно, я и забыл.

– Скажи честно, Боб. Я должен быть счастлив. Ну о чем тут писать?

– Что счастье не может быть запланировано, например?

– Ты хоть понимаешь, насколько это скучно?

– Серьезно, Шон, нам все еще нужен сильный конец.

– Говорит человек, который отверг Джона Гришэма, Стига Ларссона и Марка Твена.

– Марк Твен. Точно.

Боб слегка самодовольно засмеялся. Я был рад, что Боб подтвердил имя Марка Твена, потому что я не был так уверен насчет этого имени, но, конечно, знал все книги советов Гришэма и Ларссона. Я вызывающе отхлебнул из стакана. Боб как всегда со своей чертовой главой про счастье.

Ни хрена я не должен! Манифест против угрызений совести

Итак, значит, я печатаю до одурения, пока не сломается клавиатура, пропускаю в общей сложности два вечера бесплатного пива, и чего требует мой безумный редактор? Сильное место в конце.

Ни хрена я не должен! Манифест против угрызений совести

Что он вообще знает? Я слегка прикусил соленый край стекла… Блин. Какой хренью идиоты намазали край бокала?.. Дорожной солью? Когда мои губы начали гореть, я отставил бокал и посмотрел на Боба.

– Чертова «Клубничная Маргарита»!

– Это не «Клубничная Маргарита», Шон. Ты откусил от бокала.

Боб протянул мне носовой платок, я промокнул губы. Действительно – платок стал красным. Хорошо, может быть, я немного напрягся. Тем не менее я хотел продолжить борьбу за конец моей книги.

– Опять же, Боб, рукопись готова.

– Не для «Бронер книги». Поверь мне, Шон, не хватает конца.

– А что случилось с «Вещи, которые я должен успеть в жизни?»

– Тогда твоя книга заканчивается на Гитлере.

– Я на восьмую часть немец.

– Да, но не нацист.

– Тогда я заменю Гитлера на Трампа. Смотри… Список предсмертных желаний Трампа: построить самую высокую башню в мире, чтобы никто не заметил парик…

– Шон?

– Что?

– Нет.

– А… как насчет Ким Чен Ына?

– Нет.

Покачав головой, я откинулся назад и позволил взгляду блуждать по другим гостям. Что за фарс? Вспомнились те усилия, которые я предпринял для этого вечера: встать, принять душ, надеть баварскую клетчатую рубашку, заправить машину посреди недели… Я заметил, что Боб посмотрел на меня немного взволнованно. Может быть, мне все-таки удастся как-нибудь склонить его к моей точке зрения. Поэтому я сделал глоток и сказал:

– Хорошо, Боб, берегись. В начале книги я спрашиваю читателей, насколько они счастливы, а потом в конце спрашиваю еще раз. Тогда у нас будут доказательства, что они стали счастливее благодаря моей книге.

– Это вопрос, Шон, а не сильный конец.

– Зато без Гитлера.

Перед нашим носом поставили два алюминиевых колпака. Под ними – курица Боба с тимьянно-лимонным соусом и мой бургер.

– Почему они прячут нашу еду? – прошептал я Бобу, который снова улыбался без энтузиазма.

– Поешь нормально, Шон, издательство платит.

– Ого, тогда я хотел бы каждый день заканчивать по книге.

– Она не закончена.

– Хорошо.

Я уже собирался потянуться к бургеру, когда заметил, что другие гости были неспокойны. Что-то, казалось, кружилось над их головами, и даже прежде, чем я понял, что это может быть, это что-то приземлилось посреди нашего стола, как вертолет на посадочной площадке. Оно имело одну коричневую и одну красную ногу и казалось таким же взволнованным.

– Привет, Ларри, – улыбнулся я, – не может быть.

Я поднял руку. Ларри счастливо подлетел к ней и прощебетал мою любимую песню, «Глохнущий мини-дизель». Это было замечательно, я не мог не засмеяться, некоторые гости смеялись тоже. Только Боб был в полном замешательстве.

– Но разве ты не сказал, что освободил его сегодня утром?

Я кивнул и почесал Ларри шею, так что он щебетал от удовольствия.

– Это означает, что он… но это 200 миль.

– Ну… как-то он это сделал?

– Хорошо… может быть… хорошо… хорошо, я был неправ насчет животных, и скучания, и всего такого.

Выражение лица Боба заметно смягчилось. Более того, он смотрел на нас с Ларри с почти детским восхищением. А потом он сказал:

– Почему бы тебе не взять вот это для главы про счастье? Я имею в виду… как бы сказать… в тот самый момент, когда мы перестали говорить о счастье, он прилетел… в смысле ты выглядишь счастливо. Это может подойти.

– Конечно, препятствием может быть то, что счастье нельзя спланировать.

– Отличная идея, Шон, сделай так.

– Что ты думаешь, Ларри?

В тот день Ларри сделал нечто чудесное, и даже сегодня мне очень тепло, когда я думаю об этом волшебном моменте. Ларри выпрыгнул из моей руки, откусил курицу с тимьяном и лимоном Боба и взлетел в темно-красное вечернее небо над Западным Голливудом.

– Почему он это сделал? – спросил Боб.

– Может, он хотел компенсировать свой полет? – ответил я.

Когда я увидел по-настоящему кислое лицо Боба и услышал аплодисменты других гостей, я понял, что иногда счастье – это птица с отклонениями развития.

Ни хрена я не должен! Манифест против угрызений совести


СЧЕТ ПО СПИСКУ ПРЕДСМЕРТНЫХ ЖЕЛАНИЙ | Ни хрена я не должен! Манифест против угрызений совести | КОНЕЦ