Глава 24
Первый мой портал в этом мире был для отвода глаз, второй я не помню. Зато в третий я шагнула в здравом уме, твёрдой памяти, и почти самостоятельно. Плечи мои сжимал в стальной хватке любимый муж, так словно я от этого портала бежать собираюсь. Хотя, признаться, меня такая мысль посещала. И мандраж имел место быть. Вот Тай и позаботился в своей манере. Эх, тяжко быть с эмпатом. Или наоборот хорошо. Тут с какой стороны посмотреть. Пресловутая мужская невнимательность к женским чувствам моему супругу точно не свойственна. Да и чувства ведь не мысли. Приспособимся.
— О чём задумалась, душа моя? — прижимается губами к моему скрытому карильей уху этот самый супруг, как только мои коленки перестают дрожать от ни с чем несравнимого ощущения, которое только что довелось пережить. Не сказать, чтобы было так уж страшно, но и приятным новый опыт назвать трудно.
— О том, как секреты от тебя держать, господин моего сердца, — подхватываю тон мужа, изображая трепетную лань с глазами долу.
Мы стоим рядом с аркой портала в королевском портальном зале и ожидаем, когда переход совершат его родители и Корим. Кор, Мэл и парочка телохранителей прибыли ещё раньше нас и теперь застыли рядом, сканируя взглядами дворцовых служащих и стражу.
— Хм, обязательно поделишься своими идеями. Мне очень интересно, — со смешком шепчет мне на ухо Тайрэн, наблюдая за тем, как из арки появляются сначала его отец с матерью, а вслед за ними принц Босвари.
Пока мы собирались да наряжались, мне уже объяснили, что поскольку Ардораш болеет и все дипломатические визиты отменены, этот визит королевской четы Сэйнара в Босварию не считается официальным, иначе нас тут бы приветствовали со всеми почестями, которые сейчас совершенно излишни. А так его величество может себе позволить встретить гостей в своём собственном кабинете в присутствии личного лекаря, на чём настоял Корим. Тот, кстати, и мою свекровь попросил присмотреться к пожилому монарху. Тай не просто так называл её лучшим целителем, из тех, которых он знает. Дар у неё такой. От Богини. То, что старый монарх не хочет выглядеть слабым, это как раз совершенно понятно.
И вот все в сборе. Корим с Яргардом и Анэллией Сэйнар выходят из зала первые, мы с Таем идём следом. По бокам от нас почему-то телохранители. Мне их представили, как Герона и Вайса. Замыкают шествие близнецы. В босварийском наряде идти не очень удобно. Юбка довольно узкая и приходится едва ли не семенить, поспевая за мужем. Но это не мешает мне с любопытством оглядывать коридоры дворца. И ловить удивлённые взгляды редких встречных. Узнать принцессу Мирэнхаш в закрытой роскошной карилье почтенной знатной хоаль они точно не могут, но сам факт того, что за руку с сэйнарским принцем, как жена, идёт босварийка, уже вызывает взрыв любопытства, шепотков и пересудов за нашими спинами.
Ой, чувствую, что «папенька» Гедаш очень скоро узнает о происходящем. Да и вообще чувствую себя оч-чень странно. Словно пришла именно туда, куда должна была прийти.
Это ощущение не исчезает, а наоборот только усиливается, по мере того, как мы приближаемся к кабинету короля Босварии. Глаза отмечают богатое изысканное убранство, руку сжимает сильная мужская ладонь, даруя чувство безопасности и уверенности, а душа странно дрожит в ожидании неизвестно чего. И нет тревоги. Только предчувствие предначертанного.
Вот уже яншары в парадных жупархах распахивают настежь массивные резные двери, пропуская нашу процессию в королевскую приёмную. Вот перед моими свёкрами склоняется в поклоне невысокий щуплый мужчина, приветствуя. Вот он открывает кабинет и я, почему-то затаив дыхание, вижу у большого дубового стола высокого, хоть и измождённого на вид, но статного старика в чёрной с золотом одежде, опирающегося на элегантную трость. Знаю, что это дед Мирэн, ещё до того, как начинают звучать приветствия. Просто смотрю и понимаю, что должна была прийти именно сюда, именно к нему. Да я шла в этот мир к Таю, но больше всего нужна этому больному пожилому человеку, несущему непомерную, хоть и заслуженную ношу.
— Отец, — склоняется Корим и занимает место по правую сторону монарха, который обводит нас всех внимательным взглядом.
Замечает меня. Бровь дёргается, и в усталых проницательных глазах зажигается удивление.
Я замираю рядом с мужем, испытывая одновременно и желание спрятаться за его спиной и потребность подойти к хозяину кабинета, чтобы разобраться наконец в своих ощущениях.
— Приветствую, Ардораш, — склоняет учтиво голову отец Тайрэна. — Благодарю, что согласился встретиться.
— И я тебя приветствую, Яргард. Прелестная Анэллия, твой визит столь же приятен, как и неожидан. И Тайрэн, не расскажешь, что за юная особа держится за твою руку, как жена, и почему она мне кажется столь знакомой?
Тай в ответ на прозвучавший вопрос за руку увлекает меня вперёд, пока мы не оказываемся перед старым монархом. Вот сейчас и решится, чью сторону примет дед Мирэн, и не спровоцирует ли мой приход в этот мир новую вражду между двумя королевскими домами. От волнения даже дыхание спирает, и я отчаянно цепляюсь за руку мужа, черпая в нём силы.
— Мой венценосный брат, ты не раз намекал мне, что желал бы видеть моего сына мужем одной из твоих внучек, — внезапно произносит король Сэйнара, становясь по другую сторону от меня. На моё плечо опускается тяжёлая рука, легонько сжимая, словно поддерживая. Это для меня настолько неожиданно, что я едва сдерживаю удивлённый вздох. — Я же всегда отвечал, что мой сын волен выбрать себе жену по велению сердца. И сегодня я пришёл к тебе просить отпустить в наш род ту, которую он выбрал.
Ардораш удивлённо вскидывает брови, теперь уже откровенно буравя меня изучающим взглядом. Тай склоняет голову перед стариком.
— Ваше величество, я Тайрэн Сэйнар прошу вас благословить наш брак с вашей внучкой принцессой Мирэнхаш Сэйнар Босвари, как благословила нас Великая Праматерь.
— Мирэн? — хмурится недоверчиво король, делает нетвёрдый шаг ко мне, а я поднимаю руки и снимаю с лица карилью.
— Здравствуйте ваше величество, — кланяюсь ошарашенному Ардорашу. Смотрю умоляюще. Искренее желая его благословения и помощи. — Простите мне моё своеволие, то, что я не подчинилась отцу, как должна хорошая дочь, и сбежала из дому. Но для меня было легче принять смерть, чем стать женой тому, кто замучил Сольхиаль и стал причиной её смерти. Мне не позволили просить у вас защиты, и я… я надеялась найти спасение в Обители Праматери. Но в пути встретила того, кого полюбила. И стала ему женой.
Старик пошатывается, и к нему тут же подступает Корим, намереваясь поддержать, но Ардораш повелительно взмахивает рукой, останавливая сына. С минуту молчит, играя желваками и явно пытаясь сложить общую картину.
— Дочь моего сына сбежала из дому?! В Обитель?! От миразу? Так это тебя он ищет, поставив на уши всю янгарду?
Я покаянно киваю.
— Покажи запястья!
Понятливо протягиваю ему обе руки. Дед Мирэн тут же обхватывает правую крепкими пальцами, притягивая меня ближе, чтобы рассмотреть брачный узор. Это прикосновение обжигает страшным холодом обречённой судьбы целого рода, и я внезапно чувствую, как срывается с цепи мой, казалось бы, спящий после вчерашнего дар, открывая то, что мне положено знать. То, для чего Богине так необходима была сильная ведьма в этом мире. Я чувствую её присутствие рядом и нежное прикосновение к челу. Благословение.
Ты этого от меня ожидала, Праматерь? Ты поманила меня возможностью быть с тем, кого я люблю, дала то, за что я готова была бороться, чтобы я пришла к тому, чья жизнь нужна этому миру.
— Его жизнь почти прожита, — шелестит в моей голове знакомый голос, пробирая до дрожи. — Ты можешь спасти его потомков. Они нужны этому миру. Посмотри… Это твоё решение, ведьма. Всегда твоё.
Да. Только исходные данные ловко смоделированны ею. С учётом всех моих таракнов. Так, чтобы я не свернула с заданного пути.
— Мирэн, что с тобой, девочка? — вырывает меня из видения встревоженный голос Корима. И в тот же момент на моих плечах сжимаются руки Тайрэна.
— Простите. Я… — пытаюсь прийти в себя, но откат после видения настигает мучительной дрожью. То, чего хочет от меня Богиня, кажется почти неосуществимым. Где взять столько сил? Смогу ли? А у меня есть выбор? Она знала, что я не смогу оставить так, как есть. Приму нужное ей решение. Столько поломанных судеб уже случилось. Столько ещё может случиться. Я не могу… Я должна…
— Моя жена ещё не восстановилась после вчерашнего магического срыва, — твёрдо произносит мой муж, прижимая меня к себе, под пристальным взглядом монарха и уводит к диванчику, позвав взглядом мать. Свекровь тут же заботливо обнимает меня и садится рядом. Я и не возражаю. Мне есть над чем подумать, пока мужчины совершают свои дипломатические пляски.
— Как видишь, Ардораш, их брак действителен и расторжению не подлежит, — твёрдо произносит Яргард. — Признаю, что мой сын крайне неуважительно поступил, женившись на Мирэн, без ведома её семьи, но у него была на то веская причина. Я надеюсь, ты позволишь нам объясниться.
— А если нет? — играя желваками, интересуется старый король. Я вижу, что ему плохо, но он не примет сейчас ничьей помощи. — Твой сын взял ту мою внучку, которую ему никто не предлагал. Она — дочь Гедаша. Он ни за что не признает этот брак. Ты хочешь, чтобы я пошёл против своего сына ради твоего?
— Брак уже состоялся. Дети любят друга. Наши семьи породнились, как ты и хотел. Это, конечно, тебе решать, Ардораш, как поступить в данной ситуации. Ты можешь отказаться от дальнейшего диалога, отречься от Мирэн и не признать их союз, но это не изменит того, что он уже свершился. Она — уже Сэйнар. Так решила Богиня. А можешь выслушать нас и рассудить по уму и совести. И получить крепкий союз Босварии и Сэйнара. Решай, мой венценосный брат, кого на этот раз слушать, — каждое слово Яргарда Сэйнара ощущается весомым, как гранитная скала. А последняя фраза и вовсе заставляет короля Босварии гневно дрогнуть.
Он тяжело опирается на трость. Думает пару секунд, плотно сжав губы, и наконец произносит.
— Когда-то я позволил Гельмуту стравить нас, посчитав тебя, мой венценосный брат Яргард, слишком юным и слабым противником. Я понял, что ошибся, слишком поздно, втянув наши страны в долгую кровопролитную войну. Ты прав, я действительно хотел союза мира между нашими семьями. И я готов выслушать твоего сына, но решение приму только получив всю информацию. Корим, помоги мне сесть. Я так понимаю, ты уже определился, чью сторону принять? И даже имеешь для этого веские аргументы?
— Конечно, отец, — спокойно отвечает ему сын, подставляя плечо. — Мне есть, что тебе рассказать.
Сидя рядом с матерью Тайрэна, незаметно обвожу взглядом кабинет и всех присутствующих. Близнецы и телохранители остались в приёмной, там же, наверное, и королевский лекарь обретается. Мой муж на пару с «дядей» принимаются детально рисовать картину преступлений миразу Рифата, злоключений бедняжки Мирэн, упёртости принца Гедаша, который в угоду собственным интересам то ли не верил в гнилость своего союзника, то ли не обращал на неё внимания. Хочется всё же думать, что не верил. В конце концов Корим делится результатами собственного расследования относительно смерти Сольхиаль. И по мере его повествования у меня волосы становятся дыбом, хоть я и видела уже это в своих видениях частично.
Оказывается, миразу был адептом запрещённого и многими забытого культа Тёмного Навия и практиковал магию крови, которая не даётся магам бесследно. Вот он и поехал кукушечкой в жестокий садизм и всякие гнусные извращения. Давно и основательно. Но при этом гад был ещё и очень, слишком даже, умным и умудрялся тщательно скрывать свои магические изыскания, садистские наклонности и сексуальные пристрастия от окружающих, дослужившись до самых высот с чистой репутацией. Скорее всего в Босварии то, что происходит с женщинами за закрытыми дверями дома чаще всего никого не волнует. Миразу, конечно, многие боялись, считали ещё тем отморозком, но правды о нём никто не подозревал. Наложниц его никто никогда не видел и они свято хранили тайну своего хозяина, пока он был жив, связанные клятвами, страхом, а некоторые ещё и больной привязанностью к своему истязателю, считая его чуть ли не богом.
Люди Корима уже допросили женщин и слуг миразу, и принц теперь, играя желваками от бессильной ярости, доложил отцу, старательно подбирая слова, что Сольхиаль действительно подвергалась насилию и издевательствам, особенно в последние пару лет. И да он её не убивал лично. Сестру Мирэн убила его наложница от больной безумной ревности. Просто сбросила с балкона. Просто оборвала несчастной жизнь, оставив сиротой маленькую ни в чём не повинную девочку. Свою наложницу миразу в наказание запорол насмерть. И тут же посватался к Мирэн.
От услышанного буквально мутит. И не только меня. Я чувствую, как сжимает мою ладонь сидящая рядом мама Тайрэна, бледная, как полотно. Слышу, как судорожно она вздыхает, когда заходит речь об одержимости миразу бедняжкой Мирэн и о моём побеге. М-да, картина получается жуткая, если вдуматься, и это ещё без детальных подробностей.
А вдумываться я не хочу. Не хочу больше бояться. Потом! Потом пожалею бедняжку Сольхиаль, которую отдали чудовищу! Потом помяну слезами несчастную Мирэн, с которой пожелали поступить точно так же, а вот Тайрэну, надо же, никто не предлагал. И дед, увидев свою "внучку", даже не подумал обнять и пожалеть. Обо всём этом я подумаю потом, когда никто не увидит моей злости и слёз. Иначе быть этим Босвари проклятым ещё раз, а за это меня Праматерь по головке не погладит. И тот же Корим этого явно не заслуживает.
Пытаясь отвлечься от услышанного, я пристально наблюдаю за Ардорашем. Он слушает Тайрэна и сына внимательно, не перебивая, лишь изредка задавая уточняющие вопросы, выглядит суровым и собранным, а я точно знаю, что ему очень плохо. Лицо монарха всё более сереет, на лбу выступает пот, и дыхание сбивается. Кажется, это замечает и моя свекровь. Она решительно поднимается и идёт к мужчинам, обходит королевский стол под удивлёнными взглядами и останавливается рядом с больным монархом. Величественная и прекрасная в платье цвета вишни с серебряным узором, изящной короне на высоком челе, гордой осанкой и уверенным взглядом. Босварийки так вряд ли умеют.
— Ваше величество, можно вашу руку? — просит спокойно, бросая выразительный взгляд на Корима.
Старик раздражённо щурится, а потом понимающе усмехается.
— Исцелить меня хочешь, сиятельная Анэллия? Думаешь, тебе это под силу?
— Возможно, что и не под силу. Но сделать так, чтобы вы сейчас не свалились с новым сердечным ударом, я могу. Так можно вашу руку, ваше величество?
Ого как. Её голос тих, тон предельно учтив, лицо бесстрастно, но я буквально кожей чувствую, что моя свекровь кипит от ярости, тут и эмпатом быть не надо. Ардораш сердито поджимает губы, буравит её недовольным взглядом, и мне уже начинает казаться, что откажет, но в конце концов протягивает ладонь королеве Сэйнара. Та с принимает её с каким-то царственным достоинством, и взгляд женщины сразу туманится, мне даже кажется, что вокруг неё действительно появляется самое настоящее сияние. И сила. Она разливается вокруг прозрачными морозными узорами. Очищая. Исцеляя.
— Можешь не растрачивать так щедро свой дар, Анэллия, — устало бормочет старик, откидываясь на спинку кресла. — Меня убивает не болезнь.
— Отец? О чём ты? — вскидывается Корим. — Ты знаешь, в чём причина твоего недуга?
— Знаю, — губы монарха кривятся в болезненной гримасе. — Яргард, ты уверен, что хочешь принять в семью дитя проклятого рода?
В комнате воцаряется гробовая тишина. Кажется, что каждый вздох, каждый шорох слышен. И заполошный стук моего сердца, когда я, ведомая даром, поднимаюсь на ноги. Тем оглушительней звучит внезапный грохот распахиваемой двери.
— Отец, я требую объяснений!!! — врывается в моё одурманенное новым витком видений сознание ледяной голос вновь прибывшего. — Мне доложили, что Корим нашёл мою дочь и привёл к тебе, скрыв это от меня.
Так вот ты какой, Гедаш Босвари.
Он резко застывает, когда начинает узнавать присутствующих. Карие глаза, полные ледяного бешенства, чернеют, сужаются и их взгляд останавливается на мне.
— Ты!!! — рычит он в ярости. Рот кривится в злом пренебрежительном оскале, и мужчина резко устремляется в мою сторону, явно намереваясь проучить непутёвое с его точки зрения чадо.
Я не знаю, что он собирался сделать, я даже не успеваю испугаться, потому что передо мной внезапно вырастает массивная фигура Тайрэна, заслоняя от слетевшего с катушек принца.
— Гедаш, остановись!!! — звучит резкий окрик короля. Вскакивает со своего места Яргард.
А отец Мирэн внезапно вскидывает руки в замысловатом жесте, и метает что-то сокрушительное в моего мужа. Тай принимает атаку на вспыхнувший металлическим бликом щит, уводит в сторону, а в следующий миг бьёт в ответ. А потом ещё раз, и ещё. Да с такой силой, что вскинутые Гедашем щиты на моих глазах разрывает на ошмётки, а самого принца Босварии отбрасывает на несколько метров, впечатав в стену с отчётливым хрустом. В немом ужасе я наблюдаю, как мужчина падает на колени, и вскидывает ненавидящий взгляд, щерится разбитыми губами. Поднимается на ноги, шатаясь. Но всё равно делает шаг в нашу сторону.
— Уйди с дороги, щенок! Она — моя дочь, ты не имеешь на неё никаких прав!
— Она — моя жена! И если ты к ней хотя бы приблизишься, я тебя с полным правом сотру в порошок, — обещает Тайрэн с пробирающей до дрожи сталью в голосе, продолжая нерушимой стеной стоять передо мной.
— Жена?! — выплёвывает с кровью Гедаш. Останавливается, поворачивается к Ардорашу. Смеется ядовито, качая головой. — Так вот к чему всё это было затеяно? Ты, отец, решил за моей спиной отдать её Сэйнару? Помогли девчонке сбежать, облив позором меня и мужчину, который просил её руки. А как же наши законы, ваше величество?
— Ты МНЕ напоминаешь про законы, сын? — в ярости поднимается на ноги король и на плечи словно гранитные плиты опускаются, а дыхание спирает от звенящей в воздухе силы. — ТЫ, отдавший собственную кровь на растерзание монстру? ТЫ, закрывший глаза на смерть Сольхиаль, и согласившийся продать этой мрази Рифату совсем ещё ребёнка Мирэнхаш, против её воли? Своего ребёнка!!! Запретивший ей просить помощи у меня, её деда? ТЫ будешь мне говорить о законах? Позволив травлю своей дочери янгардой, как преступницы, когда девочка просто пыталась спрятаться в Обители Праматери от произвола собственного отца?
Он говорит и каждым словом бьёт наотмашь. Давит силой так, что от страха выть хочется, и я утыкаюсь лбом Таю между лопаток, обхватывая его руками, чтобы сдержаться. Дышу глубоко, пытаясь совладать с собой.
— Тайрэн Сэйнар, я благословляю твой брак с моей внучкой Мирэнхаш. Береги её так, как отец не берёг, — грохочет голос короля Ардораша. — И приношу свои извинения за нападение моего сына на тебя и твою жену. Ты вправе требовать любой компенсации. По древнему закону.
— Я требую отречения, — роняет новую бомбу Тайрэн. Спокойно так. Весомо.
Хватаю ртом воздух. Он серьёзно? Отречения от трона из-за нападения на меня? Или это лишь предлог, чтобы под шумок убрать неугодного Сэйнару претендента на трон Босварии? Он ведь это отречение имел в виду. Осторожно выглядываю из-за спины мужа и внезапно встречаюсь взглядом с Ардорашем. Целую секунду он смотрит на меня, и я вижу в его усталых глазах и боль, и вину, и сожаление. Вижу усталость и горе. Отчаяние. Но секунда проходит и передо мной снова суровый монарх.
— Что скажешь, Гедаш? — обращает он свой взор на застывшего статуей старшего сына. — Сохранишь честь рода?
— Скажу… Что мне вонзил нож в спину родной отец, — цедит сквозь зубы тот. — Я услышал много обвинений, но не увидел ни одного доказательства. Всё это выглядит, как ловко подстроенная комбинация, задуманная тобою, чтобы отдать трон Кориму. Ты ведь этого хотел всегда? И породниться с Сэйнарами всегда было твоим заветным желанием. Ты принимаешь помощь этой… коронованной ведьмы, — с ненавистью выплёвывает он, бросая взгляд на застывшую позади Ардораша Анэллию. Та смотрит на него в ответ и на её лице не дёргается ни один мускул. А между ними что?
— Отец принимает помощь сильнейшего целителя Сэйнара, потому что больше никто ему не может помочь. Или твоя гордость настолько уязвлена, что тебе плевать и на это, брат? — холодно интересуется Корим. — Доказательства, я тебе предоставлю в полном объёме, протоколы допросов, факты, сведения. Твоя дочь Сольхиаль по твоей воле была замужем за магом крови и больным садистом, который измывался над ней всю их супружескую жизнь. А когда её убила его наложница, захотел получить и Мирэнхаш. Ты хотя бы потрудился спросить у дочери согласия, или просто поставил её в известность, что продал этому извращенцу?
— А ты, смотрю, потрудился вместо меня, брат? И компромат на неугодного тебе миразу собрал. Небось уже и приказ арестовать отдал, от имени отца.
— Нет. Рифат был убит вчера, когда с отрядом яншаров напал на принца Тайрэна Сэйнара, его жену и спутников, — добивает Гедаша Корим. — Все клятвы, которые он принимал, стали недействительны. Так что за достоверность информации можешь не беспокоиться…
Он ещё что-то говорит, но я уже совершенно не вслушиваюсь. Мне даже плевать, верит ли ему Гедаш. Гнетущее чувство разливается в груди, словно туда кто-то обжигающе-ледяной воды плеснул. Мой взгляд находит Ардораша. Тяжело опираясь кулаками об стол, он внезапно начинает крениться. Измождённый и бледный, как смерть.
Мы с королевой Анэллией бросаемся к нему первыми. Но успевает подхватить отца Корим. Усаживает в кресло. К нему тут же склоняется моя свекровь, накрывая лоб и солнечное сплетение светящимися ладонями. А я подбегаю и осторожно беру морщинистую ладонь в свои руки. Ох. Страшно.
Свернувшийся вокруг короля матово-чёрный кокон проклятия пульсирует, поглощает последние силы старого мага, сжигает его, иссушая. Что я могу сделать? Как? Помоги, Праматерь! Научи!
— Мирэн… — сжимает он мои пальцы. — Прости, девочка.
— Прощаю, — шепчу и заглядываю ему в глаза. Ловлю угасающий взгляд. — Боритесь. Ваше величество, отпустите его.
— Хочу забрать с собой, — едва шевелятся бледные губы. И я уже вижу, что он пытается сделать. Даже понимая, что это безнадёжно, старый король всё равно надеется спасти свой род, забрав всё на себя. Тем самым укорачивая себе жизнь. А после его срыва… отсчёт уже идёт на минуты.
— Не надо. Я сниму. Дайте мне время.
Его глаза сужаются, разглядывая меня. Сейчас, находясь на грани между жизнью и смертью, он видит гораздо больше, чем кто-либо из присутствующих. Сейчас для меня не существует больше никого. Только тот, кому я обязана помочь. Это — моя истинная плата.
— Кто ты, девочка?
— Я — та, кого Богиня привела к вам, чтобы спасти ваш род. И я сделаю это, даже если придётся отдать все силы. Просто дайте мне время. Отпустите проклятие. Пожалуйста.
— Ведьма… Круг замкнулся… — потрясённо выдыхает, отпуская клубящуюся вокруг него воронку. Чёрные гнилые нити тут же устремляются к его сыновьям, оплетая их своей мерзостью, присасываясь к аурам магов.
— Да. Ведьма, — склоняю я голову. — Тай, короля нужно погрузить в воду. Проточную. Срочно. Помоги мне.
Мой муж возникает рядом и склоняется чтобы поднять Ардораша.
— Что происходит, Мирэн? — слышу я над головой голос Корима. Гедаш тоже маячит рядом. Стоит ли мой секрет их жизней?
— Мирэн умерла. Я за неё.