1. Цитируется в Kessler, Clever Girl, 159. 2. C. P. Trussell, «Woman Links Spies to U. S. War Offices and the White House», New York Times, July 31, 1948. 3. Сотрудничество Голоса и Бентли началось в 1938 г. По ее воспоминаниям, она стала выполнять функции посредника в июле 1941 г. 4. U. S. House of Representatives, Hearings before the Committee on Un-American Activities (Second Session, 1948) (Washington, DC: Superintendent of Documents, 1948), sec. 526. См. также Kessler, Clever Girl, 63–64. 5. Elizabeth Bentley, Out of Bondage (New York: Devin-Adair, 1951), 65. Книга публиковалась частями в журнале McCall’s в мае, июне и июле 1951 г. 6. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 28 июля 1948 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL. Позднее он писал, что разговаривал с одним из руководящих представителей Советов, который был готов показать ему, «как все работает», и таким образом обеспечить точность описания. Письмо Хемингуэя Бернарду Беренсону от 14 октября 1952 г. в Baker, ed., Selected Letters, 789. 7. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 27 ноября 1948 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL. 8. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 8 января 1951 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL. 9. Craig, Treasonable Doubt, 276. 10. Ben Steil, «Red White: Why a Founding Father of Postwar Capitalism Spied for the Soviets», Foreign Affairs, March — April 2013, здесь приводится отличное резюме дела Уайта, с моей точки зрения, более полное во многих отношениях, чем в Craig’s Treasonable Doubt. В этой книге, основанной на раскрытых Васильевым досье НКВД, делается такой же вывод, как и у Стайла. См. Haynes et al., Spies, 258–62, где говорится о том, что «факты ошеломляют… Уайт работал на советскую военную разведку в 1930-х гг., на КГБ с 1943 по 1945 г. и лжесвидетельствовал при даче показаний в конгрессе». 11. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 24 ноября 1948 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL. 12. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 26 ноября 1948 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL. 13. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 22 декабря 1948 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL. 14. «M’Carthy’s Charge Is Denied by Duran», New York Times, March 15, 1950. На этот раз в обвинениях Маккарти была доля правды. Дуран никогда не был оголтелым участником чего-либо, но он являлся сторонником и руководил, пусть недолго, республиканской военной разведкой, которая находилась под контролем НКВД. Дело усугублялось еще и тем, что зятем его жены был советский шпион Майкл Стрейт. 15. Там же. Ту же самую историю рассказывал Брейден в защиту Дурана. 16. Цитируется в Kessler, Clever Girl, 211. 17. Elizabeth Bentley, «I Joined the Underground with the Man I Loved», McCall’s, June 1951; Elizabeth Bentley, «How I Was Used by the Red Spy Ring», McCall’s, July 1951; и Elizabeth Bentley, «I Met Tragedy and Disillusion», McCall’s, August 1951. Как говорилось выше, ее мемуары вышли в виде книги в том же году. Bentley, Out of Bondage. 18. См., например, Haynes et al., Spies, 543. 19. «Оперативное письмо» от 3 июля 1950 г. в Vassiliev, Black Notebook, 95. 20. Там же. Годы спустя в секретном архиве НКВД исследователь Васильев увидел «список агентов, с которыми вашингтонская резидентура должна была возобновить контакты в 1948–1950 гг…. [где] фигурировал „Арго“», идентифицированный как «известный журналист, завербованный в 1941 г.», но так и «не передавший ценную информацию». Vassiliev, Black Notebook, 81 and 83. 21. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 8 января 1951 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL; Hotchner, Papa Hemingway, 69. 22. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 5 января 1949 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL. 23. Письмо Милтона Вулффа Хемингуэю от 8 августа 1950 г. в Incoming Correspondence, Ernest Hemingway Collection, JFK Library. США собирались объединиться с Франко против Советов. Реакция Вулффа на эту политику описывается, например, в Carroll, The Odyssey of the Abraham Lincoln Brigade, 293; Peter N. Carroll and James D. Fernandez, Facing Fascism: New York and the Spanish Civil War (New York: NYU Press, 2007), 180–81. 24. Письмо Хемингуэя Милтону Вулффу от 7 мая 1950 г. в Milton Wolff Papers, Tamiment Library, NYU. Этот случай известен потому, что Хемингуэй рассказал о нем также и Хотчнеру. Hotchner, Papa Hemingway, 68. 25. Письмо Хемингуэя Милтону Вулффу от 7 мая 1950 г. Примечательным примером поддержки отдельных ветеранов со стороны Хемингуэя служит Ивэн Шипман, который жаловался Хемингуэю в 1950 г. на политическую «изоляцию» из-за его службы в Испании. Когда он заболел позднее в том же году на Кубе, Хемингуэй заботился о нем. См. Sean O’Rourke, Grace Under Pressure: The Life of Evan Shipman (Boston: Harvardwood, 2010), ch. 11. 26. Milton Wolff, «We Met in Spain», American Dialog 1, no. 2 (October — November 1964). 27. Письмо Милтона Вулффа Хемингуэю от 8 августа 1950 г. 28. Wolff, «We Met in Spain». 29. Письмо Хемингуэя Джозефу Маккарти от 8 мая 1950 г. в Baker, ed., Selected Letters, 693. Это было не единственное гневное письмо, которое Хемингуэй написал, но, похоже, не отправил в 1950 г. См. обсуждение в Chamberlin, The Hemingway Log, 279. 30. Baker, ed., Selected Letters, 693. 31. Письмо Хемингуэя Чарльзу Скрибнеру-младшему от 29 июня 1948 г. в Baker, ed., Selected Letters, 641. 32. Письмо Хемингуэя Аарону Хотчнеру от 25 марта 1951 г. в Albert J. DeFazio III, ed., «Dear Papa, Dear Hotch»: The Correspondence of Ernest Hemingway and A. E. Hotchner (Columbia: University of Missouri Press, 2005), 119. Исследователь Ричард Сандерсон аналогично высказался о предисловии к «Людям на войне», проанализировав послевоенные изменения, внесенные Хемингуэем для приведения текста в соответствие с новым политическим климатом. «Cold War Revisions of Hemingway’s Men at War», Hemingway Review 20, no. 1 (Fall 2000): 29–60. 33. См., например, письмо Альфреда Райса Войтеху Стрнаду от 28 августа 1957 г. в Box 4, Hemingway Legal Files, New York Public Library. 34. Viertel, Dangerous Friends, 252. 35. Инициатива Кёстлера, была выдвинута в 1950 г. Michael Scammell, Koestler (New York: Random House, 2009), 372, 639n. 36. Ernest Hemingway, Across the River and Into the Trees (New York: Scribner, 1950), 70. 37. Рецензии Saturday Review и Кейзина цитируются в Hendrickson, Hemingway’s Boat, 331–35. 38. «Books: On the Ropes», Time, September 11, 1950. 39. Цитируется в Hendrickson, Hemingway’s Boat, 334–35. Хендриксон, пожалуй, был первым, кто опубликовал черновик письма Хемингуэя. См. также Chamberlin, The Hemingway Log, 279. 40. Сообщение из Вашингтона в центр от 1 октября 1950 г. в Vassiliev, Black Notebook, 96. В этом сообщении есть любопытное замечание, что Хемингуэй все еще поддерживает «дружеские отношения» с Джо Нортом, работающим теперь в газете Daily Worker, — журналистом, который побудил Хемингуэя написать об урагане 1935 г. для журнала New Masses и, возможно, познакомил Хемингуэя с Голосом. 41. Vassiliev, Black Notebook, 81, содержит ссылку на список от 23 декабря 1949 г., где Хемингуэй упоминается как известный агент, завербованный в 1941 г., от которого нет ценной информации. Он был одним из агентов, «связь» с которыми не была «восстановлена» на тот момент. Аналогичная запись находится на с. 83 того же источника.Глава 12. Холодная война. Конец хорошим словам