home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 6. День Наоборота

Едва очутившись дома, я схватила свою рацию.

– Малышка-Крутышка – Длинным Костям. Обозначьте своё местоположение.

– Встретимся на Обезьяньем острове, – ответила она. – Воспользуйся картой, которую я оставила у тебя под подушкой. Приём.

– Десять-четыре, – сказала я.


Малышка-крутышка

Малышка-крутышка

Малышка-крутышка

На Обезьяньем острове мы копали клад. Обезьяны бросали кокосы в миссис Гоббл Крекер.

– Почему они не кидаются в тебя? – прокричала она.

– Потому что Малышку-Крутышку все любят.

Но когда я взглянула в её подзорную трубу, веселиться мне расхотелось.

Мэри со Звездяшкой вместе занимались подводным плаванием.

Я села на берегу и заплакала. Большая рыба шлёпнула хвостом по воде.


Малышка-крутышка

Погодите-ка… Это не рыба.

– Мистер Нагги! Вы тут? – крикнула я. – Вы что же, русалка?


Малышка-крутышка

– Нет! Сегодня День Наоборота! Поэтому я превратил ноги в хвост и съел ужин на завтрак! Потом подумал: а что, собственно?! Натянул бикини и пошёл плавать.

– Мне нравится День Наоборота! – сказала я. – В смысле ненавижу День Наоборота. – Потом говорю ему: – Представляете? Я теперь детка, а миссис Гоббл Крекер – мой деловой партнёр!

– Ха-ха-ха! Отличная идея для Дня Наоборота. Верней, ужасающая идея!

– Нет, правда! Я серьёзно!


Малышка-крутышка

– Ладно, мистер Нагги, не слушайте, – говорю. – Мне не нужна ваша помощь.

– Я не слушаю. Ни капельки, – сказал мистер Нагги, сверкнув глазом.

– У Мэри появился НАСТОЯЩИЙ друг, – медленно проговорила я. И очень злым голосом добавила: – И я та-а-а-ак за неё РАДА. Можете не поколдовать, чтобы у Мэри стало чуть ПОЛУЧШЕ с воображением?[1]

– Нет, – ответил он с улыбкой. – Этого я точно делать не буду.

– Тогда и не делайте, сейчас же! Её там нет! – крикнула я, указывая на Мэри, плавающую под водой.

Потом я вскарабкалась на мачту, чтобы лучше видеть результат магии мистера Нагги.


Малышка-крутышка

– А-а-ай! Боже ты мой, ну и напугала! Слезай оттуда немедленно! Зачем тебя вообще занесло на холодильник? – воскликнула мама.

– Я на мачте пиратского корабля миссис Гоббл Крекер, – объяснила я.


Малышка-крутышка

– И отдай батон.

– Мне отсюда всё видно!

– Вруша, если бы я знала, что ты такое станешь вытворять, я бы сказала родителям Джорджа, что ты недостаточно взрослая для вечеринки с ночёвкой.

– С ночёвкой? Ты сказала «с ночёвкой»?

– Его мама с папой должны пойти на званый ужин, а их сиделка в последнюю минуту отказалась, и я предложила, чтобы Джордж сегодня переночевал у нас. Но теперь…


Малышка-крутышка

– Сегодня? Моя первая вечеринка с ночёвкой! Я буду хорошо себя вести!

– Хорошо. Тогда начинай, – сказала мама.


Малышка-крутышка

Но как только мама вышла…


Малышка-крутышка

– Ты моя детка навсегда – помнишь? – проговорила миссис Гоббл Крекер. – Я тебя забираю обратно.

– Если не отпустите меня сейчас же, я никогда не увижу Джорджа в пижаме! А пижама у него будет наверняка та самая, с вулканами! Я точно знаю! Потому что она у него любимая. Он всегда о ней рассказывает!

Миссис Гоббл Крекер затащила меня на корабль и так крепко запеленала в одеяло, что я не могла и пошевелиться. Я орала громче, чем все младенцы на свете.


Малышка-крутышка

Настала ночь. Всё затихло. Океан смолк. На небо высыпали звёзды.


Малышка-крутышка

Когда солнце встало, в мою кровать с решётками запрыгнул зайчонок.


Малышка-крутышка

– Ты кто? – спрашиваю.

– Я друг Мэри.

– Друг Мэри? Как тебя зовут?

– Мэри ещё не назвала меня. А ты можешь придумать мне имя?

Но не успела я подумать…

как увидела второго зайчонка.


Малышка-крутышка

И ещё одного.


Малышка-крутышка

А потом ещё трёх.


Малышка-крутышка

Потом моя кроватка оказалась забита ими полностью. Да и весь корабль был уже полон какими-то симпатичными и немного туповатыми созданиями.

– Мы подверглись нападению не пойми кого! – услышала я вопль миссис Гоббл Крекер. – Орудия – к бою!


Малышка-крутышка

– Мэри! Ты здесь?


Малышка-крутышка

– Вруша! Ты жива-здорова? Я прибыла сразу, как услышала, что тебя захватили в плен! И все мои воображаемые друзья пришли помочь! – сказала Мэри.

Мэри избавила меня от одеяла, и я выпрыгнула из кровати-тюрьмы.

– Как тебе удалось завести столько друзей? – спросила я.

– Понятия не имею! Я ныряла со Звездяшкой, вдруг почувствовала, как у меня в мозгах что-то чиркнуло, вспыхнуло, и моё воображение вдруг заработало как бешеное. Я не могла остановиться, всё придумывала и придумывала новых друзей!

– Интересно. Погоди-ка минутку.


Малышка-крутышка

Я выглянула за борт. Мистер Нагги загорал на скале.

– Я просила унять её воображение! – крикнула я ему. – Помните? В День Наоборота?


Малышка-крутышка

– Ладно, – сказала я.

– Может, поедем уже домой? А то я здесь становлюсь как-то чересчур популярна, – попросила Мэри.


Малышка-крутышка

– Надеюсь, в следующий раз ты поедешь с нами в отпуск, – сказала мне Звездяшка.

– Я подумаю.

И я обняла её – чего уж там. Она явно этого хотела.


Малышка-крутышка

Наконец-то Мэри дома. Пока она сидела на горшке, я надела ночнушку и побежала рассказать Люку и Виолетте радостную новость.

– А знаете что? Джордж придёт на вечеринку с ночёвкой! Сегодня! И я знаю, что он наденет пижаму с вулканами!

– У тебя вечеринка с ночёвкой? У тебя? Даже у моей младшей сестры вечеринка.

По щеке Виолетты побежала крупная слеза.

О нет! Она прознала о секретной вечеринке!


Малышка-крутышка

– Можешь с нами поиграть, – сказала я Виолетте.

– Ага, когда рак на горе свистнет. Это значит «никогда», кстати, – сказала Виолетта и в слезах побежала вверх по лестнице.

Я села у окна ждать Джорджа.


Малышка-крутышка

Начали собираться друзья Мэри, и я подумала: может, у Виолетты всё же случится вечеринка.


Малышка-крутышка


Глава 5. Носочные мускулы | Малышка-крутышка | Глава 7. Вечеринка с ночёвкой