на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить

реклама - advertisement



* * *

Когда Питер пришёл в себя, он ждал, что вот сейчас все столпятся вокруг него, начнут расспрашивать, как он себя чувствует, и сожалеть, что позволили ситуации настолько выйти из-под контроля. Но вместо этого он осознал, что компания сгрудилась в уголке и разговаривает приглушёнными голосами.

— Святая Справедливость… — бормотал Саймон. — Неужели такое возможно?

Сэр Тоуд издал весёлый смешок:

— Ну, это, конечно, объясняет такие жаркие ссоры.

— А мои что, такие же красивые? — спросила принцесса.

Голова Питера всё ещё гудела, и следить за нитью разговора было тяжело.

— А что про-про-произошло? — Он приподнялся на одном локте. — Что вы тут обсуждаете?

Саймон не обратил на вопрос никакого внимания.

— Почему же вы ничего нам раньше не сказали, сэр Тоуд?

— Профессор дал нам указания хранить их в секрете. Не могу поверить, что раньше не провёл эту параллель. Теперь всё просто очевидно.

Пег подбежала к Питеру и помогла ему подняться на ноги.

— Ты должен был нам сказать, — воскликнула она. — Ты должен был сказать мне!

Мальчик точно не знал, о чём они говорили, но у него начала формироваться обоснованная догадка.

— Я не сказал тебе, потому что это не твоё щенячье дело, — пробормотал он, потирая синяки на голове.

Он встал и пошёл проверить, что вызвало такой ажиотаж. Конечно, случилось именно то, чего он боялся: таинственная шкатулка валялась раскрытая и опустошённая, а на деревянной платформе лежали шесть его волшебных глаз!

— И всё это время они были здесь, у тебя в мешке! — Пег попыталась дотронуться до одного глаза, но Питер оттолкнул её.

— Они мои. — Он метнул злобный взгляд в сторону сэра Тоуда. — И вообще-то предполагалось, что их существование будет храниться в секрете.

— Больше увиливать было невозможно, Питер. Стоило им увидеть, что внутри шкатулки, как всё прояснилось. — Саймон качал головой. — Глаза… Мардохей… Таких совпадений не бывает…

— Что вы там каркаете? — Питер убрал в шкатулку последнюю пару и закрыл крышку.

Ворон подлетел поближе и положил лапу ему на голову.

— Внимательно послушай меня, мой мальчик, ведь то, что я собираюсь сказать, касается тебя самым непосредственным образом.

Питер уже сгорал от любопытства.

— Я слушаю, — сказал он, прижимая шкатулку к груди.

— Когда лорд Инкарнадин много лет назад захватил трон, он боялся только одного: что однажды объявится настоящий наследник, который вырастет и отомстит за своих убитых родителей. Поэтому он приказал своим обезьянам выследить и убить новорождённого сына короля.

— Почему же не дочку, раз уж на то пошло? — проворчал Питер, который всё ещё немного злился на Пег за шишку на голове.

— Я точно не знаю. Но подозреваю, что, будучи человеком крайне высокомерным, Инкарнадин решил, что девочка не будет представлять такой серьёзной угрозы его безграничной власти, и вместо того, чтобы убить, запер её подальше вместе с другими детьми.

— Конечно, зачем лишать себя такой хорошей слуги? — с горечью проговорила Пег.

— И правда. Я не сомневаюсь, что дядя её высочества не раз с тех пор менял своё мнение на этот счёт. — Старый ворон посмотрел на девочку, и в его взгляде сквозила гордость. Затем он повернулся к Питеру. — Что же касается второго наследника, мальчика, то исполнить свои планы Инкарнадину не удалось. Всё потому, что мама ребёнка, королева Магнолия, укрыла его от чужих глаз прежде, чем его успели выкрасть. Она вверила малыша заботам своих личных гвардейцев, то есть мне и ворону по имени Мардохей, и напоследок завещала нам спасти её некрещёного сына.

— Принца Безымянного, — произнёс Питер.

— Мы знали, что лорд Инкарнадин ни перед чем не остановится, чтобы выкрасть этого младенца. Орангутанги обыскивали каждый сантиметр дворца в погоне за новорождённым мальчиком с изумрудно-зелёными глазами. Какие были у его отца… Точно такие же, как те, что ты сейчас держишь в руках.

Внезапно шкатулка в руках Питера показалась ему стокилограммовой гирей. Он прикусил губу и едва набрался смелости задать вопрос:

— И что же случилось с младенцем?

— Мы точно знали, что, пока у мальчика будут эти глаза, ему будет грозить смертельная опасность…

Ворон замолчал, как будто не мог больше ничего произнести.

— Поэтому мы ослепили младенца, чтобы сберечь его и не позволить никому рассекретить его личность. — Страшное воспоминание заставило перья Саймона затрепетать. — После этого мы унесли его из дворца инкогнито. Мардохей положил кричащего малыша в корзину и унёс далеко от королевства. Больше мы о нём ничего не слышали.

Питер вмиг утратил способность слышать, чувствовать, определять запахи или вкусы. Всё его существо затопили давно забытые воспоминания.

— Когда я был совсем младенцем, — прошептал он, — компания моряков нашла меня в корзине в воде… На моей голове сидел ворон… И глаза мои были выклеваны.

— Питер! — Пег подошла ближе к мальчику и дотронулась рукой до его лица. — Принц Безымянный — это ты.


* * * | Питер Нимбл и волшебные глаза | Глава первая Возвращение безымянного