home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Комментарии

1

Рисунки самого О'Нила, изображающие обстановку на сцене, доступны на

http://www.eoneill.com/yale/eo_papers/series_iii.htm

Продавец льда грядёт

Продавец льда грядёт

2

Заключительные строки из последней строфы стихотворения немецкого поэта Ф. Фрейлиграта (1810–1876) «Революция»:

И потому я за собой народы

поведу опять,

Короны ваши буду вновь моей

стопою попирать!

То не бахвальство, — приговор!

Самой истории слова!

День будет жаркий. Как свежа

ты, вавилонская листва!

Фрейлиграт Ф. Избранные произведения. Пер. Н. Андреева. М., 1956. С. 193.


Примечания | Продавец льда грядёт |