home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 48

Энни лежала в кресле с откидывающейся спинкой. Обложенная подушками и укрытая теплым пледом, она сразу напомнила мне Эмму десять лет назад. Я опустился рядом на стул, и Энни сразу перевела кресло в вертикальное положение.

– Я хочу рассказать тебе одну историю, Энни…

Синди тоже устроилась поблизости, уперлась локтями в колени и подперла кулаками подбородок.

– Давным-давно, когда мне было столько лет, сколько тебе, я влюбился в девочку, у которой было такое же сердце, как у тебя.

– Такое же больное?

– Нет. – Я покачал головой и улыбнулся. – Такое же доброе и полное любви.

Энни тоже улыбнулась. Она решила, что это новая игра, и пока она ей нравилась.

– Когда мы немного выросли, то узнали, что этой девочке не повезло. У нее тоже было очень больное сердце.

– Такое же больное, как у меня?

– В общем и целом – да.

Энни кивнула с таким видом, словно она и сама это знала.

– И вот однажды, – продолжал я, – мне пришло в голову, что я мог бы ей помочь. Вылечить ее. С тех пор я занимался только тем, что пытался найти способ это сделать. На протяжении многих лет я изучал, как устроено человеческое сердце, и в конце концов… В конце концов я выучился на доктора и начал лечить больные сердца. И говорят, у меня это неплохо получалось.

На лице Энни проступили первые признаки смятения. Слушать она, во всяком случае, стала еще внимательнее, и я взял ее за руку.

– Я даже научился вынимать здоровые сердца у тех, у кого умер мозг, и…

Энни побледнела.

– И пересаживать их тем, кто в этом нуждался.

Теперь Энни смотрела недоверчиво, и я поспешил продолжить:

– Да, – сказал я и кивнул. – Твой знакомый доктор Ройер когда-то был моим ассистентом и помогал мне…

– Так вы и есть тот самый знаменитый «Кудесник из Атланты»?! – перебила меня Энни и беспомощно огляделась по сторонам, словно комната вдруг начала кружиться у нее перед глазами.

– Чем болтать, давай-ка лучше я кое-что тебе покажу. – Я помог девочке выбраться из кресла и отвел ее к себе в кабинет. Там Энни высвободила руку и дважды обошла комнату, разглядывая снимки и дипломы на стенах. Вид у нее был такой, словно она вдруг оказалась в святилище. Я попытался что-то сказать, но Энни остановила меня движением руки.

– Но почему вы… ты… Почему ты ничего не сказал?

Я ответил не сразу. Сев к столу, я взял в руки фотографию Эммы, сделанную за несколько недель до смерти.

– Потому что… я совершил несколько ошибок… И до сих пор продолжаю за них расплачиваться.

Энни посмотрела на снимок у меня в руках и перевела взгляд на меня.

– Твоя жена умерла из-за того, что ты что-то сделал?

И снова я ответил не сразу, обдумывая вопрос.

– Да.

– Ты сделал что-то не так?

Я кивнул.

Сев на ближайшее кресло, девочка некоторое время продолжала разглядывать комнату, потом порывисто встала, подошла ко мне и положила голову мне на плечо. Лицо у нее было изможденным и совершенно бескровным, а дыхание – неглубоким и частым.

Я вынес Энни на веранду и усадил на качели. Синди укутала ее пледом, и тут девочка открыла глаза и посмотрела на меня. Этот взгляд – прямой и ясный, проникал глубоко в душу и одновременно и страшил меня, и утешал.

– А ты… ты будешь лечить меня? – спросила Энни.

Вдохнув чистого и свежего озерного воздуха, я ответил почти без колебаний:

– Да. Я буду тебя лечить.


* * * | Когда поют сверчки | Глава 49